我的奥地利之旅

3050字
主题:跨文化理解、少年视野、人文温度、公民素养、家国情怀

我的奥地利之旅

飞机马上就要平稳地降落在奥地利国际机场,我轻轻推开了身旁的遮光板,只见飞机敏捷地穿梭过一片云层,城市的全貌渐渐在我眼前展现开来----成片的金黄色、翠绿色,横纵交错,整齐地排列在广袤的大地上,给人一种清新之感;远处还有苍翠的山林,朦胧得很,看得不是很清楚。我坐直了身体,心中的期待又增加了一分,对这个城市的美好幻想,也像七彩的肥皂泡,从我的心里飞出,自由地、轻盈地飞向空中,我想委托清风,把这些脆丽的气泡,送过山巅,飘过大海。

①摩天轮有种仙境的感觉

今天是奥地利之旅正式开始的第一天。早上,我们见到了资助我们的慈善家—罗伯特·庞浦先生。他看起来很年轻,是一个充满慈爱的老人,这使得他给我的印象很好。从老师口中得知,我们之所以能来美丽的奥地利参观,都是因为这位慈善家的赞助。老师常常教导我们,要怀着一颗感恩的心,我想,我应该对这位慈善家怀有感恩的心,因为他给了我们这些家庭条件不好的孩子们一次难得的机会。罗伯特先生的女儿也在,他女儿的孩子kolly是个可爱的小女孩,因为她正处于脱牙期,前面的两颗小门牙脱掉了,不过这使得她特别可爱,所有人都特别喜欢这个小女孩。结识了这个新伙伴后,我们参观了交通局。交通局设施先进,令我大开眼界。在吃过丰盛的午餐之后,我们到达了维也纳的游乐场。游乐场前面有一片如茵的绿草,许多人正躺在草地上小憩,惬意极了。维也纳的绿化很好,到处都能看见绿色。我有些羡慕那些人了,他们沐浴着金色的阳光,头顶是寥廓湛蓝的天空,身下是松软的草地,如此地与自然亲近,怎能叫人不生羡呢?走进了游乐场,志愿者罗曼先生走在最前头,我们带着整齐的红帽子,身着正装,紧紧跟随在罗曼先生的身后。接着,我们走到了维也纳一个古老的摩天轮前方,那是一个很大的摩天轮,银色的大轮子不停地转动,许多人坐在红色的座舱里,俯瞰维也纳全景。看到这种场景,同学们瞬间都激动起来,眼睛也变得亮晶晶的。roman先生看出了我们的内心想法,微笑着满足了我们的要求,买好了乘坐摩天轮的票。有几位女同学带着kolly坐上了20号座舱,我们剩下的人坐上了21号座舱。座舱慢慢升起,每上升一个高度就会停止一会,袁老师在辛勤地为我们录像,我们对着镜头摆出花朵般灿烂的笑脸。过了一会,摩天轮升到了处,维也纳的全景渐渐展现在我的眼前---维也纳基本都是类似古罗马式的建筑,十分美丽。大地上似乎有一层朦胧的雾气,安静地笼罩在地面上,有种中国古代传说中仙境中的感觉,给人以飘渺、遐想之感。我陶醉在这美景当中,无法自拔。

②像是回到了家一样

现在是奥地利时间下午五点钟,如果在哈尔滨的话,太阳应该早就收敛了光芒,准备躲起来了。但是在奥地利,太阳还挂在高远明净的天空。大巴正驶向中国驻奥地利大使馆,我们早就盼望着可以参观大使馆,把自己打扮的得体大方。女孩们身着端庄的配有蝴蝶结的白衬衣和黑格裙子,男孩们系着领带,穿上了黑长裤。过了一会,汽车伴随着车尾长长的“吐气”声停下了,像是骏马兴奋的嘶鸣。我们兴奋地跳下了大巴,在大使馆前面排起了整齐的队伍。不久,一位先生出来告诉领队老师大家可以进去了。大家虽然很激动,但是都不敢表现在脸上,紧张得不敢出声,紧紧跟随在老师们的后面走进大使馆。进入大使馆之后,我能看出大使馆的工作人员都很重视我们这次参观,所有的女性工作者全部到场,站得整整齐齐地在楼梯口欢迎我们。大使馆工作人员钟奇先生给我们简要地介绍了一下大使馆,其中我了解到,当大使会见贵宾的时候,会让贵宾坐在自己的右手边,表示一种尊敬。我们每个人都尝试坐了一下大使的位置,大使开心地说:“孩子们,以后你们都是大使啊!”后来,我们到了会客厅就坐,代表团为大使馆表演了节目,我们还一起跳了手语舞《感恩的心》,大使和其他人都十分感动。接着,大使怀着激动的心情进行了讲话,还询问我们有没有疑惑的地方,有问题可以尽管提。我们这群孩子从未参加过这么正式的场合,紧张成了小木头,我有好几次都想举起手提问题,但是我太害羞,不肯做第一个提问题的人。大使微笑着说:“没有问题也没关系,我们吃饭的时候也可以一起聊天嘛!现在大家可以去吃点东西了!”我们到了一个大厅,发现了好多美味中餐。这么多天来,每顿都是西餐,我有些不能适应,所以胃里空空的。见到香酥炸鸡,我的肚子开始咕咕叫了。但是为了礼貌,我还是很矜持地优雅

地夹取饭菜。吃饭的时候,大使走到了我们的桌边,和我们亲切地攀谈起来,我们也都不再紧张,提出了自己心中的问题。我渐渐的发现,大使并不是我想象中那个样子。我原本以为,大使和大使夫人都应该

朴实得像普通人,完全没有架子。他们都极具亲和力,在我眼中更像邻居的叔叔阿姨,让我喜欢上了他们。我不懂太多赞美的言辞,我只知道“喜欢”二字便是我感情的真实流露。他们的话语,像童年的夏夜,姥姥蒲扇轻轻扇出的柔风,吹进了我的心里。总之,回到大使馆,就像站在了中国的领土,像是回到了家,像是投入了妈妈的怀抱。

③奥地利文明的魅力

在以后几天的旅行中,我们更加大开眼界---我们游览了风景迷人的neusiedlersee湖,还乘坐了船,我们在船上开心地唱着歌;我们参观了神圣的教堂,了解到了基督教的文化,见识到了古代人民建造那么精美的教堂时所表现出来的智慧;我们还走在维也纳的大街上,roman先生走在前面拉手风琴,我们走在他身后跟随节拍击掌,大街上的人们甚至也被我们感染,和我们一起拍手,我们成为了一道亮丽的风景线;我们还见到了米勒市长,他长得高高的,胖胖的,十分和蔼可亲,我非常喜欢他;我们还去了塞梅林山区,乘坐缆车游览山区风光,还和市长先生一起登上了古塔,市长先生很和蔼,我差点以为他不是市长,因为他平凡得像楼下每天晨练的老爷爷,我相信他一定是一个廉洁的好市长;我们还在最后一天的欢送晚会上,尽情地唱歌跳舞,狂欢……这些事情,每件都带给了我愉悦!但是,比愉悦更加重要的,我想,应该就是我见识到了奥地利这个国家的文明。在大街上,我从未见过一片纸屑;我也从未见到司机们鸣喇叭,在堵车面前不耐烦,满腹牢骚;我更是没有见到过,面对我们这些异地人,奥地利人所表现出来的冷淡和不耐烦,他们每个人,无论是陌生的还是熟悉的,都和我们打招呼。就连老人护理中心的老奶奶,不会讲英文,也坚持着和我们说一句生硬的“hello”;最令我感动的,是一个坐着轮椅的老爷爷,他的身体有些不方便,连说话也困难,但他看到我和他打招呼的时候,还僵硬地举起了右手,含糊不清地和我说“hello”,这使我每次想起来,眼底都带着湿意……这些不仅仅代表了个人的品德,我想,它还代表着一个国家公民的素质,代表了一个国家屹立于世界的形象!维也纳这座城市,我想我体会到的不仅仅是音乐的魅力,雕塑的魅力,宗教的魅力,更多的是,来自于奥地利人民的淳朴善良、热情好客,我领略到的是文明的魅力!我想,一个国家,如果要强大,要立足于世界,首要的是要提升国民素质,不然,国家的经济实力再强,也无法成为世界强国。

在离开的那天,我看着飞机飞离奥地利的地面。再见了,美丽迷人的奥地利;再见了,热情淳朴的奥地利人;再见了,我的第一次出国之旅!迷人的奥地利,你教会了我很多,我想,我以后会知道该怎样去做一个高素质、讲文明的人。除此之外,我还学会了重要的一点,那就是感恩。没有了感恩,生活便是失去缤纷的彩虹,人生就会变得黑暗。我感恩一切我为我付出的奥地利友人。我,未来的某一天,也许我会在某一领域有所成就,我一定重归奥地利,也资助奥地利的儿童们,让他们来美丽的哈尔滨参观游玩。我要把感恩的心传递下去,直至永远。

初二:杜泽西

精选读者点评

摩天轮那段透着灵气!“银色的大轮子不停地转动”“座舱慢慢升起,每上升一个高度就会停止一会”,像镜头在呼吸,不是堆形容词,是眼睛在动、心在跳。再翻回去读两遍,把“仙境”那句圈出来,留着以后写景时当钥匙用。

平安夜的故事

2150字
主题:信仰、创作、偶然、传承、虔诚、温情

一八一八年十二月二十三日晚上,在奥地利萨尔札赫河畔的奥本村里,有一只老鼠大胆地溜进村里古老的圣尼哥拉斯教堂风琴楼厢里。这只饥寒交迫的小东西东跑西窜,到处咬噬,终于干下了一件“影响深远的大事”,导致了一曲脍炙人口的圣诞赞美诗的诞生。

翌日清晨,一位身穿黑色礼服大衣的中年人走进教堂,径直来到风琴旁边坐下。此人名叫弗兰兹?格鲁伯,正当三十一岁,有著一头黑发,高高的鼻梁和一双富有感情的眼睛。他虽然默默无闻,但在这偏僻地区很受村民尊敬。因为他是本村的小学教师,又是圣尼哥拉斯教堂的风琴演奏家。

他坐下来,踩著踏板,按下了琴键。可是风琴只发出几声呜咽似的微弱气息。

当格鲁伯正要俯身去察看究竟时,他的好朋友约瑟夫?莫尔来了。莫尔是个教士,也是一位音乐家。奥本村教堂的正式神父还不曾派来,莫尔是临时被派来顶替这职位的。

格鲁伯见他张皇,不觉一怔,连忙问道:“天主降福!什么事儿,约瑟夫?”那位年轻的代理神父举起双手,做出一副绝望的神态,并示意让朋友起来跟他走。

莫尔领著格鲁伯走到楼厢里的风琴键盘后面,指著鼓风的皮风箱上一个大洞说:“今早我发现这个洞,一定是老鼠咬破的。现在一踏下去,什么声音都没有了!”

格鲁伯仔细地检察了风箱上的那个洞。圣诞之夜做弥撒而没有风琴奏乐,这简直是不可思议的事!他禁不住喊道:“真该死!现在可糟了,我们该怎么办呢?”

“有办法,”莫尔神父有点见腆地说:“我写了一首短诗,倒可以作为歌词一凑合著顶用一下的。”接著他又严肃地说道:“这可不是「那一类」的歌呀。”

格鲁伯看见他的朋友这么激动,不觉微笑起来。因为大家都知道,莫尔的确很喜欢「那一类」的歌--就是当农妇和船工欢饮时,在齐特拉琴伴奏下所唱的那种所谓粗俗的民歌小调。这种东西往往引起那些固执守旧的虔诚教徒的不满,使得道貌岸然的长老们大皱眉头。

格鲁伯拿起莫尔所写的诗读了头几段,顿时觉得好象有一股奇异的灵气贯穿脊梁。这的确不是「那一类」的歌。它好象是抓住了他的心,温和纯朴和动人地向他诉说。他从来都未曾这么深刻地感动过。他耳边隐隐响起了这些诗句的乐音。

莫尔几乎是抱歉地说:“我只是这么想,既然我们的风琴已经不响了,那么你是否可以把这东西给我们的吉他琴配个曲,也许还可以搞个小小的童声合唱队来唱唱,……你看怎么样?”

格鲁伯说:“好呀,好,好!也许我们可以这样做。给我吧,我拿回去看看是否能把曲子写出来。”

格鲁伯踏著地上的积雪,慢步走回安斯村。他一路上沉浸在他的乐曲构思中。

「平安夜,圣善夜,

万暗中,光华射。

他就像耳聋的贝多芬一样,在内心深处听见了所有的旋律:

照著圣母也照著圣婴,

多少慈祥也多少天真,

静享天赐安眠,

静享天赐安眠。」

他准备写给童声合唱的曲调已在脑际回汤。他回到他那简朴的住房,坐在他那古老的钢琴边,面对墙上挂著的十字架,终于谱写称了完整的歌曲。

那天下午,莫尔的书房里聚集了十二名男孩和女孩。他们穿著羊毛长袜、外套和围裙,整齐而漂亮。他们并排站在一圈圈的冬青花环下,益发显得生气勃勃。

排练开始了,格鲁伯和莫尔各自弹起他们的吉他琴,不时满意地对视微笑。开始时,大家对歌曲不甚熟悉,弹唱都嫌粗糙了些。第三部分也不太妥当,但很快便改好了。行了,这歌曲终于完成了。

圣诞夜,教堂里点燃的几百支烛光,在光洁的金盘碟和圣餐杯上映辉争耀,给那些僵硬呆板的哥德式圣母态像,赋予了盎然生气和温柔慈祥的风采。教堂里到处都用青松、万年青和圣浆果等装饰起来。全体教徒挤坐在长条硬板凳上。男人们穿著臃肿的羊毛外套,妇女则被披上了醒目的围裙和有色的披巾。

当莫尔和格鲁伯提著他们的吉他,随著十二名男女儿童走上圣坛前时,惊讶的群众顿时轰动起来。格鲁伯向他的乐队微微点头示意,琴弦便拨响了。接著,莫尔神父的男高音和格鲁伯先生的男低音,便和谐地共鸣著响彻那古老的教堂。

于是,流传久远的圣诞赞美诗《平安夜》便这样首次被人们唱出来了。然而,第二天也就被人忘记了。当时参加圣诞弥撒的教徒之中,谁也不曾料到这首歌后来竟会风靡世界。

后来仅仅是由于一次偶然机会,才使这一杰作得以免遭淹没的命运。第二年春天,从齐勒塔尔来了一位风琴修理师,卡尔?毛拉赫。他在闲聊中随便问起:既然风琴坏了,那么你们是怎样进行圣诞弥撒的?格鲁伯这才提起那曲子的事,他说:“这是个不值一顾的东西,我甚至已忘记把它塞到哪里去了。”在教堂的后部有一个小橱,里头塞满了尘封已久的乱纸堆。格鲁伯从这里找到了那首曲谱。

那风琴修理师看著乐谱,微微动著双唇,从他那宽阔的胸腔里哼著这调子。“有意思”他轻轻地说,“可以让我带回去看看吗?”

格鲁伯大笑起来。“行,行,你尽管拿去就是了。再说,你把琴修好后,这东西就更加是一点用处都没有了。”毛拉赫走后,格鲁伯也就忘了这件事。然而《平安夜》却在可爱的齐勒塔尔山中回响,并且从此开始了它远播世界的历程。

这歌曲作为民间音乐,从奥地利传到了德国。它越过国界,随著德国移民远涉重洋,传播各地。但直到不久前,莫尔和格鲁伯才被公认为这首歌曲的创作者。他们当时什么都没有得到,他们死时仍和生时一样贫穷。但是,格鲁伯的那具古老的吉他琴至今仍在为他歌唱,它已成为传家宝,被格鲁伯家代代相传。现在,每逢圣诞夜,人们便要把这吉他琴带到奥本村去。而世界各地的教徒们,则再次齐唱这首为人喜爱的圣诞赞美诗……《平安夜》。

精选读者点评

这故事讲得利落!老鼠咬破风琴箱,多巧的开头啊,一下子就把人拽进奥本村的雪夜里。你写格鲁伯“踏著积雪慢步走回安斯村”,那“慢步”二字,像踩在雪上咯吱咯吱响,节奏都出来了。再翻两页,发现你连“羊毛长袜”“冬青花环”“哥德式圣母态像”都记得清清楚楚,不是抄的,是真读进去了。下次试试把“他就像耳聋的贝多芬一样”这句悄悄删掉?留白更有力。

一个舍难忘的地方

500字
主题:旅行见闻、成长体验、自然之美、童趣时光

一个舍难忘的地方

在奥地利演出的时候,我们忙里偷闲,来到了奥地利的温泉中心。

我们乘着览车,爬上了山顶。这里环境十分清幽,山上绿树成阴,鲜花盛开,山下星星点点地洒落着各种温泉大大小小,玲珑多姿。池水在阳光下,闪耀着明亮的天蓝色。最令我们惊喜的是,温泉和一座座巨大的滑梯相连。

我们沿着又长又窄的台阶往上走,一直来到处。我非常的开心,因为这是我第一次坐这么大的滑梯,站在上面,感觉好象四层楼高,导游告诉我们,当绿灯亮起时,水流会把你冲下去。我坐在滑梯上,心情格外的激动,又有点紧张。一会绿灯亮了,果然一股水流涌了出来。我便顺势向下滑,尖叫了一声“救命啊”。螺旋形的滑梯把我转得晕头转向。我想稍微停一下,但强大的水流一股脑地把我冲下来。片刻也不让我停留。

不多久,只听见“扑通扑通”的几声,小朋友们一个一个的落入了水中,都在咯咯的笑着我的身体也随之落入了池水中,温润的水把我的身体完全包围了,舒服及至。

痛痛快快地滑滑梯,舒舒服服地泡温泉,给我们这一次的旅途增添了不少的快乐。这可真是个让人恋恋不忘的地方呀!我们完得真高兴!

精选读者点评

这滑梯文风扎实!“螺旋形的滑梯把我转得晕头转向”,就这一句,画面全活了,连我读着都晃了一下。后半段“扑通扑通”“咯咯笑着”“温润的水把我的身体完全包围了”,节奏像水花一样蹦跶着走,舒服!再悄悄提醒一句:开头“一个舍难忘的地方”错字啦,是“难”还是“舍”?圈出来自己琢磨下~

平安夜的来源

1450字
主题:信仰、音乐、诞生、朴素、神圣、人间温情

平安夜作文

一八一八年十二月二十三日晚上,在奥地利萨尔札赫河畔的奥本村里,有一只老鼠大胆地溜进村里古老的圣尼哥拉斯教堂风琴楼厢里。这只饥寒交迫的小东西东跑西窜,到处咬噬,终于干下了一件“影响深远的大事”,导致了一曲脍炙人口的圣诞赞美诗的诞生。翌日清晨,一位身穿黑色礼服大衣的中年人走进教堂,径直来到风琴旁边坐下。此人名叫弗兰兹-格鲁伯,正当三十一岁,有着一头黑发,高高的鼻梁和一双富有感情的眼睛。他虽然默默无闻,但在这偏僻地区很受村民尊敬。因为他是本村的小学教师,又是圣尼哥拉斯教堂的风琴演奏家。

他坐下来,踩着踏板,按下了琴键。可是风琴只发出几声呜咽似的微弱气息。

当格鲁伯正要俯身去察看究竟时,他的好朋友约瑟夫-莫尔来了。莫尔是个教士,也是一位音乐家。奥本村教堂的正式神父还不曾派来,莫尔是临时被派来顶替这职位的。

格鲁伯见他张皇,不觉一怔,连忙问道:“天主降福!什么事儿,约瑟夫?”那位年轻的代理神父举起双手,做出一副绝望的神态,并示意让朋友起来跟他走。

平安夜雪景莫尔领着格鲁伯走到楼厢里的风琴键盘后面,指着鼓风的皮风箱上一个大洞说:“今早我发现这个洞,一定是老鼠咬破的。现在一踏下去,什么声音都没有了!”格鲁伯仔细地检察了风箱上的那个洞。圣诞之夜做弥撒而没有风琴奏乐,这简直是不可思议的事!他禁不住喊道:“真该死!现在可糟了,我们该怎么办呢?”

“有办法,”莫尔神父有点腼腆地说:“我写了一首短诗,倒可以作为歌词一凑合着顶用一下的。”接着他又严肃地说道:“这可不是“那一类”的歌呀。”

格鲁伯看见他的朋友这么激动,不觉微笑起来。因为大家都知道,莫尔的确很喜欢“那一类”的歌--就是当农妇和船工欢饮时,在齐特拉琴伴奏下所唱的那种所谓粗俗的民歌小调。这种东西往往引起那些固执守旧的虔诚教徒的不满,使得道貌岸然的长老们大皱眉头。

格鲁伯拿起莫尔所写的诗读了头几段,顿时觉得好像有一股奇异的灵气贯穿脊梁。这的确不是“那一类”的歌。它好像是抓住了他的心,温和纯朴和动人地向他诉说。他从来都未曾这么深刻地感动过。他耳边隐隐响起了这些诗句的乐音。

莫尔几乎是抱歉地说:“我只是这么想,既然我们的风琴已经不响了,那么你是否可以把这东西给我们的吉他琴配个曲,也许还可以搞个小小的童声合唱队来唱唱,……你看怎么样?”

平安夜格鲁伯说:“好呀,好,好!也许我们可以这样做。给我吧,我拿回去看看是否能把曲子写出来。”

格鲁伯踏着地上的积雪,慢步走回安斯村。他一路上沉浸在他的乐曲构思中。

“平安夜,圣善夜,

万暗中,光华射。

他就像耳聋的贝多芬一样,在内心深处听见了所有的旋律:

照着圣母也照着圣婴,

多少慈祥也多少天真,

静享天赐安眠,

静享天赐安眠。”

他准备写给童声合唱的曲调已在脑际回荡。他回到他那简朴的住房,坐在他那古老的钢琴边,面对墙上挂着的十字架,终于谱写称了完整的歌曲。

那天下午,莫尔的书房里聚集了十二名男孩和女孩。他们穿着羊毛长袜、外套和围裙,整齐而漂亮。他们并排站在一圈圈的冬青花环下,益发显得生气勃勃。

平安夜圣诞老人排练开始了,格鲁伯和莫尔各自弹起他们的吉他琴,不时满意地对视微笑。开始时,大家对歌曲不甚熟悉,弹唱都嫌粗糙了些。第三部分也不太妥当,但很快便改好了。行了,这歌曲终于完成了。

圣诞夜,教堂里点燃的几百支烛光,在光洁的金盘碟和圣餐杯上映辉争耀,给那些僵硬呆板的哥德式圣母态像,赋予了盎然生气和温柔慈祥的风采。教堂里到处都用青松、万年青和圣浆果等装饰起来。全体教徒挤坐在长条硬板凳上。男人们穿着臃肿的羊毛外套,妇女则被披上了醒目的围裙和有色的披巾

精选读者点评

平安夜写老鼠咬破风琴箱?格外精巧!这开头像颗小石子,“咚”一声就砸进人心里。你把历史故事嚼碎了,再用孩子气的笔调吐出来,连“饥寒交迫的小东西”都带体温。后半段雪地踱步、内心听曲那段,节奏忽然慢下来,反而更稳了。就是“齐特拉琴”这个词,班里怕有一半人得查字典。